الملاحظات
انتظرونا قريبا ما هو تعليقك علي الحلقه الثانية كورس bookworm
بصراحة مااعرف لاني مافكرت بيها اصلا
سؤال حلو واتمنى يجي احد يجاوبج عليه
في الحقيقية لا يمكن ترجمتها حرفيا لأنها سوف تعطي معني مختلف وركيك.
وبالتالي أنا بحثت وجدت هناك مصطلح مقارب إلي حد ما وهو
Knock on wood Or touch wood
used when talking about your previous good luck or your hopes for the future, to avoid bringing bad luck.
E.g. I've been driving for over 20 years and never had an accident—knock on wood!
أو ممكن بكل بساطة تقول
I hope nothing bad happen to you.
حسب ما وجدت يمكن ان تقول : God forbid
3.3k questions
10.4k answers
14.1k comments
2.4m users